HUESPEDES GALOPANTES: A Chinese Family Odyssey

Esta exposición está inspirada en la historia de inmigración de mi familia. Mi padre emigró de China a El Salvador en la década de los 1920s. Más de 50 años después seguí sus pasos y vine a los Estados Unidos. Aunque nuestras experiencias tienen más de medio siglo de diferencia, son, en muchos aspectos, similares: las razones para dejar nuestros hogares, el anhelo por la familia y la tierra que dejamos, la discriminación que sufrimos y los logros alcanzados en un nuevo país . Con estas obras, exploro los problemas que afectan a la mayoría de los inmigrantes, como la identidad, el sentido de pertenencia, la nostalgia, las dificultades, la discriminación y el logro. Al mismo tiempo, estoy documentando dos grandes movimientos de población, la migración china de principios de 1900 a las Américas y el éxodo masivo de salvadoreños en la década de 1980. Nuestras experiencias no son únicas en absoluto, son similares a las de todos aquellos que abandonan sus países en busca de una mejor vida.

"Huéspedes Galopantes", una autobiografía visual, explora las nociones de identidad, diáspora y la memoria de la infancia, vacilando entre el pasado y el presente, lo antiguo y lo nuevo, la vida y la muerte.

(Huéspedes Galopantes es un término que se usó en la década de los 1920s en ciertas áreas del sur de China para referirse a los jóvenes que salieron de sus pueblos en busca de fortuna).
This exhibition is inspired by my family’s immigration history. My father emigrated from China to El Salvador in the 1920s. Over 50 years later I followed in his steps and came to the United States. Even though our experiences are over half a century apart, they are, in many ways, similar: the reasons for leaving our homes, the longing for the family and land we left, the discrimination we suffered, and the achievements attained in a new country. With these works I explore issues that affect most immigrants, such as identity, sense of belonging, nostalgia, hardship, discrimination, and accomplishment. At the same time I am documenting two major population movements, the early 1900s Chinese migration to the Americas and the massive exodus of Salvadorians in the 1980s. Our experiences are not unique at all, they are akin to those who leave their countries in search of a better life.

“Huéspedes Galopantes”, a visual autobiography, explores notions of childhood memory, diaspora and identity, vacillating between past and present, old land and new one, life and death.

(Huéspedes Galopantes or “Galloping Guests” is a term that was used in the 1920s in certain areas of Southern China to refer to the young men who left their villages in search of fortune).

February 7 - April 28, 2020
Museo de Arte de El Salvador

 (MARTE)
San Salvador, El Salvador